ポップアップ・ショップizumi、開催中

ビズ会員参加の展示会
03 /30 2017

マレ地区、メトロSt-Paul近くで、ポップアップ・ショップizumiが開催中です。

ビズ会員、東郷真美めぞん・で・こけしHABUJUNが参加しています。

アクセサリー
(東郷真美さんの作品)

こけし
(こけしたち)

あみぐるみ
(HABUJUNさん)

着物、和布小物jpg
(着物地を使った、服や小物)

和風カルトナージュ
(和紙カルトナージュ)

ストール
(ストール)

足つぼマッサージ
(マッサージコーナー)

入口

4月2日(日曜)まで。

会場:13, rue d'Ormesson 75004 Paris
Métro: St Paul
オープン時間11h ~19h (日曜日は18hまで)

旅の指さし会話帳mini

肩こり首こりケア専用枕 リラ!まくら

青山から発信する、結婚宣言


新鮮野菜を農家から直送!生産者の思いも伝わる本物の宮崎野菜を是非!
スポンサーサイト

ワインのおいしい店で、静物画の展示会

パリ展示会散歩
03 /21 2017


パリ在住アーティスト、テル子さんの静物画を展示中、14区のワインのおいしい店、A CÔTÉに行って来ました。

夜にお邪魔したので、ちょっと写真が暗いですが、かわいらしい看板。
お店の看板

窓から覗いた店内は、明るくて、ちょっとおもちゃ箱のよう。
外から撮影したお店の様子

窓辺には、一杯やってる、骸骨くん。
窓辺の骸骨くん

こちらが、テル子さんと、その作品。
作品と照子さん

ワインボトルのライトに照らされて、作品が展示されています。
くだものの絵など

オーナーのジル・モンテさんは、老舗のワイン専門店ルグランに20年間勤めた後、2006年にこの店をオープンしました。
オーナーのジルさん

ワインの品ぞろえが素晴らしく、もちろんフランスが中心ですが、イタリア、スペインなどのヨーロッパ産をはじめ、世界中のワインを扱っています。なので、店内は、ワイン好きの常連で、いつも賑わっているそう。

ワイン棚。モノクロ写真を撮るのが趣味だというジルさんのアンティークカメラのコレクションも飾ってあります。
ワインだな

オーベルニュから、仏南西部、ロワール流域などの地方料理。通は、ワインの産地に合わせて、料理を選ぶのでしょう。温料理、生ハム、フォアグラやチーズなどの組み合わせ、そしてどのお皿にもサラダがついて、とてもバランスがいい。

今日のメニュ
(値段もお手頃)

女子5人でテーブルを囲んだので、各自違う料理を選んで、みんなでシェアしました。食通のテル子さんが選んだ店だけあって、どの料理も本当においしいのです。
料理1

料理2

料理3

料理4

料理5

ワインはラングドック地方の白ワインを一本(写真は撮り損ねました)。

素敵な作品を鑑賞しながら、おいしい料理とワインを楽しみました。
ワインボトルライトと絵

作品展示は、5月中旬まで。

Le Bar à vin A CÔTÉ
14, rue de l'Amiral Mouchez75014 Paris
tel:01 53 80 02 45
火曜~土曜 11h30~15h 18h30~22h

旅の指さし会話帳

ワイン専門店 My Wine CLUB
ワインショップ・イーエックス



パリの美容室で働きたい人へ。  モンパルナスの美容室NAOKOがワーホリ美容師、募集中。

ビズ会員紹介
03 /14 2017

 パリのモンパルナス地区にある、美容室NAOKOでは、週に3日または5日働くことのできる、日本で美容師の経験がある、ワーキングホリデー・ビザ取得者を募集しています。

ナオコ店

オーナー美容師のナオコさんは、日本で美容室を経営していました。フランスでは、複数の有名美容店で腕を磨き、サンジェルマン地区にあった、カリスマ美容師マリアンヌ・グレイの店で数年間、働いた後、11年前に独立して、美容室NAOKOをオープンしました。

ナオコさん
(ナオコさん)

スタッフは、全員日本人ですが、お客様の6割はフランス人。地域柄、上品なマダムやムッシューが多く、近隣に住む常連さんから、ナオコさんが以前勤めていた店からナオコさんに付いてきた(?)お客様などなど。
また、ホテルの多い界隈なので、アメリカ、カナダ、イタリア、カンボジア、ベトナムなどから来るお客様も。
もちろん、在仏日本人の常連さんもいらっしゃいます。

フランス人客が多い理由は、ナオコさんによると「日本人スタッフは、接客がとても丁寧。日本では当たり前のことでも、フランス人は、それだけで感激してしまいます。後はフランスではあまり普及していないドライカットや100%ナチュラルなベジタル・ヘアカラーをするために、来店される方も多いです」。

日本人スタッフ

日本人スタッフ2
(NAOKOの日本人スタッフたち)

NAOKOに勤めて8年になる、みゆきさんは、
「以前、パリで、他の日本人が経営する美容室でも働いたことがあります。そこは、お客様が日本人ばかりだったので、フランス語を話す機会もなく、これでは、フランスに来た意味がないと感じて、辞めました。
NAOKOは、フランス人客が多いので、まずは、フランス語を聞いて、覚えて、まもなくフランス語で接客できるようになりました。また、美容師として、ヨーロッパの人の髪に触れる機会があるのは、とても勉強になりますよ」。

勤務6年目のまい子さんは、
「最初の頃は、フランス語がほとんどできず、英語を混ぜながら、おっかなびっくりで、お客様と対応していました。でも、フランス語ができる同僚が助けてくれるし、電話も当然、フランス語ですから、必要に迫られて、話しているうちに、気が付いたら一人で、フランス人のお客様を担当できるまで上達しました。
また、ドイツやスイスに住んでいる日本人のお客様が、週末にいらっしゃることも多く、フランス以外の国の色々な話を聞くことができて、興味深いです」。

最後に、ナオコさんに応募条件を伺いました。
「まじめに働いてくれる人を探しています。最初はフランス語ができなくても、他のスタッフがサポートします。そのうち電話応対などもしてもらうので、フランス語が早く上達しますよ」

ナオコ看板

問い合わせ先は、
salon.naoko@gmail.com
01 43 27 55 33

【半額モニター募集中】100%天然成分のオーガニックシャンプー

はちみつまぶして作ったお塩の石けん

電話占いヴェルニ



パリ郊外ナンテールにて、イベントLE JAPON、福島の映画上映&写真展と和菓子とこけしと・・

ビズ会員参加の展示会
03 /09 2017

3月18日(土曜)に、パリ郊外ナンテール市の多目的ホール、アゴラ・ナンテールにて、東北大震災追悼イベントKE JAPONが行われます。

ナンテールフライヤー


14時半から、ドキュメンタリー映画『Fukushima, les voix silencieuses 福島、静かなる声』の無料上映会。

ナンテール福島映画

予告編は、こちらで。 https://www.youtube.com/watch?v=XxI4gc6pHvo


上映に引き続き、監督佐藤千穂さんとルカ・リューさんを囲んだ、討論会があります。

また、女性写真家ルイーズ・クレール・ワニエさんの、日本を捉えた写真展 An Other Look at Harmonyが、3月17日~25日に、開催されますが、そのヴェルニサージュが、16時から開催されます。
ナンテール写真展


和菓子と日本の工芸品の展示販売会は14時~18時。

和菓子はフランス人にも人気があるので、早めにお越しください。
ナンテールかしわもち

ナンテールくりのおかし

ナンテールおもち

ナンテール抹茶のお菓子

ナンテールおこし

ナンテールシフォン


日本人作家による、天然素材を使った、草木染スカーフ
ナンテール草木染作品

浮世絵・・・
ナンテール赤富士

ビズ会員の涌井陽一さんの墨絵も、展示販売されます。
ナンテール涌井陽一作品

ビズ会員、めぞん・で・こけしのこけしたちも、皆様をお待ちしております。
ナンテールこけし

日本製品のブロカントコーナーもありますので、お楽しみに。

会場は
L’Agora Nanterre
20, rue, Stalingrad 92000 Nanterre
http://www.nanterre.fr/247-l-agora-maison-des-initiatives-citoyennes.htm
パリからお越しの方は、RER A線のSaint Germain-en-Laye行き、Nanterre-Villeで下車してください。シャンゼリゼから、電車で10分、駅からは歩いて5分です。

主催団体、ASUKAのwebは、こちら
http://www.asuka-association.org/


まっ黒チーズケーキのお取り寄せフランス菓子工房ラ・ファミーユ


フランスのオーガニック100%コスメブランド コディナ【初回限定!送料無料キャンペーン実施中】


旅の指さし会話帳mini


ナチュラルチーズ専門店『オーダーチーズ・ドットコム』


ビズのおすすめ会員、宗souを紹介します

ビズ会員紹介
03 /02 2017

宗souは、着物や、お茶道具、古美術品、工芸品などを日本国内および海外で販売する、オンラインショップ。
オーナーが古美術商のライセンスを持ち、アンティークを扱う業界で長年培った経験やセンスが生かされています。
https://www.net-qp.com/index.php
宗


商品数の多さに、圧倒されます。
着物

お茶わん

英語、仏語、中国語対応で、多言語ができるスタッフが海外からの注文にていねいに対応しています。
フランス語ページ
(フランス語のページ)

海外からの注文で人気があるのは、着物と茶碗、茶道具など。
外国人にも着物コレクターはたくさんいて、ただ、着物を着るのではなく、テーブルランナーやタペストリーとして利用する人が多いのだとか。また、洋服やバッグなどにリメイクするハンドメイド派もいるそうです。
茶碗、茶道具に関しては、海外でお茶を習っている人たちが、よく購入されるようです。

それから、インテリアとして蒔絵の施された工芸品や、海外ではOld Imariの呼び名で知られる、古伊万里なども人気があります。
古伊万里
(明治期 古伊万里 染錦小皿)


2015年には、パリのジャパンエキスポにも、出展。
ジャパンエキスポ
(ジャパンエキスポにて、宗souのブース)

その時の担当者、宗souを運営する株式会社QPの泉さんにお話を伺いました。
「参加したスタッフ全員、海外出展は初の試み。アニメファンが大半と思われるジャパンエキスポで、ちゃんと自分たちの扱っているモノをアピールができるかという不安とブースを訪れるのお客様と直接会って話が出来るということへの期待の両方で一杯でした。
いざ出展してみると、着物に帯を締めて来場されるフランスにお住まいの日本人女性がいたり、振袖の端切れを見て、「こういう端切れを使って、アクセサリーを作っているんです。宝探しみたいで楽しい!」と興奮気味に語ってくれたフランス人の女の子がいたり。また凝ったデザインの抹茶碗を奥様へのプレゼント用に購入されたフランス人のムッシューもいました。
オンラインショップ上の顧客対応だけでは感じられない、皆さんの熱意を肌で感じることができて、大変貴重な経験でしたね。
また機会があれば、出展したいと思っています。その時は、フランス在住の皆様にぜひ、ブースに遊びに来ていただきたいです」

目下のおすすめ商品は浴衣。
浴衣

夏浴衣

まだまだ冬の寒さが残っていますが、季節を先取りして、浴衣を大量入荷し、リーズナブルな価格で提供しています。色柄とも豊富に取り揃えている女性浴衣から、昨年リクエストの多かった男物、小児の浴衣も今年は多数、揃っていますので、ぜひご覧ください。

WEB限定ショコラ【HENRI LE ROUX アンリ・ルルー】
京のすっぴんさん クレイと米粉のGossoriクレンジング洗顔フォーム -瞬泡-
成城石井のオンラインストア

bisounihon

日仏バイリンガルWEB BisouJaponの日本語サイトです。
パリでイベントや展示会への参加、個展開催を計画している日本人アーティスト、クリエーター、企業、団体をサポートします。